Comments: 12
Let me know how you liked this -- and how the translation worked out. I was slightly underwhelmed after all the hype it had generated, which was in part due to Kehlmann's writing style and linguistic choices, however.
BrokenTune 4 years ago
Well, it will be difficult to know how the translation works out without having the original to compare. I live in hope that there are not going to be any obvious clangers and that the translator has made this readable rather than "clever".
I hope so for you, too. If in doubt, blame any attempts at "clever" on the original author ...
BrokenTune 4 years ago
Oh, dear. It's one of those books, is it?
Yup. Or so it was to me, anyway. Here's hoping for the curative effects of the translation!
BrokenTune 4 years ago
:( Aw, min... I guess, at least it is a short-ish read.
Yes ... ;)
Awogfli - Bookcroc 4 years ago
Ich mochte das Buch - Viel Vergnügen
BrokenTune 4 years ago
Danke. :)
Murder by Death 4 years ago
Yeah, not a great cover. But it's too bad because the art had potential, but the color is just...soggy. Limp. And the compass looks too much like the letter A.
Kaethe 4 years ago
Yes and yes about the cover. Blegh
BrokenTune 4 years ago
The bile-green colour does absolutely nothing for the cover. :( And what is with the position of the title? So much to dislike about the cover.