I think I'll do another 50 pages of this later tonight; the aim is to finish it up sometime tomorrow, to clear the decks for something like Clubland, or the graphic novel I have lined up. we'll see. meanwhile, Gogol has provided some backstory for the buyer of dead souls, and I was not sure that was ever going to be a priority. I was happy to see it come along. I didn't even know if the book was going to move beyond visits to landowners to buy the souls, but the narrative moved beyond that a while ago. anyway, this sure is a unique read--the time, the place, the people--but I'm in need of something different, afterwards.
enjoyable, causes a lot of smirks, I love some of the (translated) passages and paragraphs that pull back from the humor and embrace a larger perspective about life, people, what is transitory but important, the difference between speculating and judging--but I am already looking beyond what Russian Lit offers. this has been an eye-opener, and I'm glad to experience it, but the aims of 19th Century Russian writing will only be visited by me every now and then.
I haven't read something like this in a while, so it's a bit of a refreshing break from genre fiction. I've even laughed out loud several times. but I could not live off this type of novel. it is a welcome detour off my main road of SF, Mystery, and Spy novels, and worries that I would be bored or confused are gone. fun!