De klokkenluider van de Notre Dame
Format: hardcover
ISBN:
9020441264
Publish date: 1983
Publisher: Veen uitgevers, Utrecht/Antwerpen
Pages no: 413
Edition language: Dutch
by Victor Hugo This Classic was originally written in French and I've found that the translation does make a difference. I have a paperback copy from Penguin, translated by John Sturrock and my first impression was that the writing was very poetic, but I got the free Kindle version from Gutenberg ...
Jest taka bajka, do której będę wciąż powracać przy tej recenzji. Bowiem jest ona trochę związana z książki. Mogę nawet stwierdzić, że jest ona na podstawie tej konkretnej książki. Mówię o "Dzwonniku z Notre Dame", którego widziałam w dzieciństwie, lekko się już zatarł w pamięci, ale podczas lektury...
Different from what I expected.
Quanto amore, Victor!Parigi respira nelle tue parole. La tua amata Parigi, “... È di quelle città che debbono necessariamente essere capitale: sono come dei bacini dove tutti i versanti geografici, politici, morali, intellettuali di una nazione si scaricano, verso cui tutto un popolo naturalmente gr...
[recenzja również na: swiatyzpolki.blogspot.com] "Jeśli przyszłaś z piekła - pójdę za tobą do piekła." Każdemu obiła się o uszy animacja Disney'a pod tytułem Dzwonnik z Notre Dame. Pewnie niektórzy wiedzą, że bajka powstała na bazie utworu Hugo, którego tytuł w polskim tłumaczeniu to: Katedra Marii ...