logo
Wrong email address or username
Wrong email address or username
Incorrect verification code
En famille (French Edition) - Hector Malot
En famille (French Edition)
by: (author)
Extrait: ...pourrait bien garder la place quand M. Bendit sera guéri, s'il guérit, M. Fabry et M. Mombleux ont proposé de se charger de son travail, afin qu'il retrouve sa place plus tard. Mais voilà qu'hier M. Fabry a été envoyé en Écosse, et M. Mombleux est resté embarrassé, parce que s'il lit... show more
Extrait: ...pourrait bien garder la place quand M. Bendit sera guéri, s'il guérit, M. Fabry et M. Mombleux ont proposé de se charger de son travail, afin qu'il retrouve sa place plus tard. Mais voilà qu'hier M. Fabry a été envoyé en Écosse, et M. Mombleux est resté embarrassé, parce que s'il lit assez bien l'allemand, et s'il peut faire les traductions de l'anglais avec M. Fabry, qui a passé plusieurs années en Angleterre, quand il est tout seul, ça ne va plus aussi bien, surtout quand il s'agit de lettres en anglais dont il faut deviner l'écriture. Il expliquait ça à table où je le servais, et il disait qu'il avait peur d'être obligé de renoncer à remplacer M. Bendit; alors j'ai eu idée de lui dire que vous parliez l'anglais comme le français... - Je parlais français avec mon père, anglais avec ma mère, et quand nous nous entretenions tous les trois ensemble, nous employions tantôt une langue, tantôt l'autre, indifféremment, sans y faire attention - Pourtant je n'ai pas osé; mais maintenant, est-ce que je peux lui dire cela? - Certainement, si vous croyez qu'il peut avoir besoin d'une pauvre fille comme moi. - Il ne s'agit pas d'une pauvre fille ou d'une demoiselle, il s'agit de savoir si vous parlez l'anglais. - Je le parle, mais traduire une lettre d'affaires, c'est autre chose. - Pas avec M. Mombleux qui connaît les affaires. - Peut-être. Alors, s'il en est ainsi, dites à M. Mombleux que je serais bien heureuse de pouvoir faire quelque chose pour M. Bendit. - Je le lui dirai. La perche, malgré sa grosseur, avait été dévorée, et le cresson avait aussi disparu. On arrivait au dessert. Perrine se leva et remplaça les feuilles de berce sur lesquelles le poisson avait été servi par des feuilles de nénuphar en forme de coupe, veinées et vernissées comme eût pu l'être le plus beau des émaux: puis elle offrit ses groseilles à maquereau: Acceptez donc, dit-elle en riant comme si elle avait joué à la...
show less
Format: Paperback
ISBN: 9781482505726 (148250572X)
ASIN: 148250572X
Publisher: CreateSpace
Pages no: 254
Edition language: English
Bookstores:
Books by Hector Malot
Share this Book
Need help?