by Juan José Millás
مملة لأبعد الحدود، حكي لم يصلني منه أي شيء !كنت اتحامل على نفسي كثيرا لتصلني الحالة التي تعيشها إلينا ولكن اجد نفسي ابعد تمام البعد عنهاحكي بدون طائل.لم اخرج منها إلا بعدة اقتباسات استطعت ان اسقطها بشكل شخصي علي وليس لأرتباطها بسياق الرواية !
أنهيته في نفس اليوم .علي الرغم من رتابة الأحداث إلا أنها تطورت علي نحو سريع, مشوق و موجع.التعليق الأشمل لدي كل من قرأ الرواية هو كم الانبهار بالأسلوب الذي يحاكي تماما تماما تعبيرات امرأة - علي الرغم من كون الكاتب رجل- امرأة مشوشة, , تعاني من وحدة بدون زوج, أبناء, عائلة. و الأسوأ, ,,,من دون هدف.
الرواية تتصاعد أحداثها وتماسكها اعتبارا من الجزء الثاني، ويجد الراوي فرصته الجيدة في الحديث عن أبطاله من خلال المذكرات، ثم تقارير المحقق.فات المترجمة أن تفرق بين المستويات السردية المختلفة بعلامات تنصيص، أوبنط مختلف، . .فكرة المحقق كانت ذكية وثرية جدا!التعبير عن فكرة الوحدة بدا لي غائما أو غامضا، بر...