Wrong email address or username
Wrong email address or username
Incorrect verification code
back to top
Search tags: translations
Load new posts () and activity
Like Reblog Comment
show activity (+)
review 2020-05-12 06:59
Stick Together (Awkward Squad, #2)
Stick Together - Sophie Hénaff,Sam Gordon

I can't remember how I discovered the first book in this series, The Awkward Squad, but I thoroughly enjoyed it; it felt fresh and it amused me, and I chalked up any small irritations to the translation from the French.


This second book was much the same, although there were more straight-up translation issues this time; errors that should have been caught in editing - like saying the "France people" instead of the "French People" in one spot.  And a few things were just cultural references I didn't understand, not being French myself.  Glossing over them didn't affect my understanding of the plot or the mystery, though undoubtedly I missed a layer of enjoyment.  


The series focuses on a department of the police judiciaire, which was occasionally referred to as PJs, which made me giggle more than it should have.  This department was created as a repository for all the misfits that couldn't be fired; they were established in an old office building offsite with all the cold case files that have never been solved, and then left to fend for themselves. 


I didn't expect this to work as well as it does, but I enjoy reading about the individual misfits and how their odd contributions further the pursuit of criminals and solve cases.  It's far-fetched, sure, but it never feels silly or slapstick, somehow.


It's not perfect, but it's highly enjoyable, and I sincerely hope the author continues to write more in the series, and that they continue to be translated into English.

Like Reblog Comment
show activity (+)
review 2020-05-03 18:35
Little Eyes by Samanta Schweblin
Little Eyes - Samanta Schweblin

'Little Eyes' follows many people around the world as they become apart of the "kentucki" craze. Kentucki are little plush covered robots that come in many types and colors, but they offer something unique: an actual person is behind the controls. Each high-priced Kentucki can only be activated once - once a connection is broken it can't be made again - and there is no control over who might be behind the camera eyes of the little robots. People can pay less and be a "dweller" inside a kentucki.


This was a great, paranoid look at the consequences of our exposure to strangers and the little machines we put so much trust in. Reading it, I kept thinking how absurd the situation is - would people really pay so much to invite a stranger into their lives? Of course, we already do.


Schweblin ricochets across the globe, following a few consistently and others with only a single chapter. Young and old are drawn into this voyeuristic world, making assumptions about what they see and do. The kentucki can be playful, or insidious, and they all bring about unintended consequences.


This is a quick and disturbing read. I hope to see more of this Argentinian author translated into English. 

Like Reblog Comment
text 2019-09-04 05:08
What are the Benefits of Transcription Services for your Business?

Transcription is the process of noting down the spoken or recorded part of your speech and putting them on the paper or electronic text document. Transcription services in London are known for playing a vital role in medical practices, law firms, research centers, interviews, and businesses. Nowadays people are mixing multimedia formats with transcription for reaching a large number of audiences.



Moreover, there are different types of Transcription services available in the market. To know about all these services have a look:


  • Legal Transcription


This type of transcription is used in court hearings or the places which are related to the law. Plus this type of transcription requires more efforts and accuracy than other types of Transcription services. 


  • Medical Transcription


This particular transcription requires a certificate as a medical transcription needs to be treated with the highest standards of confidentiality and information security. 


  • Market Research Transcription


If you want your business to achieve success then you must capture insights from all the sources which include focus groups, interviews, etc. With the help of these transcription services, you will be able to make your decisions more clearly.


  • Interview Transcription


Interview transcription is very helpful in saving your time, money and energy. With this transcription, you can very easily transcribe job interviews, media interviews and many other different types of interviews.


There are several benefits of using these transcription services for your business:


  • Save details of meetings, conference calls and seminars


Whenever any meeting is held to generate new ideas and insights for the progress of your business then it is very crucial to maintain the data for the future reference. A professional transcription service provider will ensure that all your verbal discussion is saved in the form of textual data.


  • Reduces your Processing Time


After hiring a professional transcription service, you will notice a huge difference in your business. Not only the files will be transcribed accurately but all your working projects will be handled by experienced professionals in a fast time. So, at any point whenever you require any transcribed file it will be made available to you without wasting your any time.


  • Allows you to perform other necessary tasks


It’s a well-known fact, when you are handling the business you have to deal with a lot of stuff. By hiring these professionals you can take some time and focus on other operations without any interruption. And now your employees don’t have to spend their long hours listening and transcribing audio with proper equipment and training.


  • Well-organized way of distributing information


 It is very difficult to access audio files and preserve it for the reference. But if you have an audio transcript in your hand then you can read them in the form of PDF or doc formats and even print them. This flexibility of audio transcripts makes it easy for using and sharing it for future references.

Like Reblog Comment
text 2019-08-21 04:35
Why Translation is important in Media Industry today?

In today’s evolving time, it's important to keep with the latest trend. That’s why translation in the media industry is important to formulate an effective strategy.  Media content is a term that refers to a wide range of documents that the business uses it as a part of daily operations. This includes expensive videos, images, text documents and files.

In the modern era, many companies want to engage with audiences in more than one country to sell their products and enhance the growth of their business. In that case, Media translation services are one of the best ways to engage with local as well as foreign audience easily. It is a translation of company media content. It covers document translation, video and plenty of translation so, that you can easily engage with peoples in new locations.



Here are some great facts, where media translation plays an important role model in these days:


Make your brand Valuable: It is very difficult to keep up the value of your brand in a foreign country. Because you are dealing in a different phase, culture, traditions and one of the most important native language. Any type of misleading and wrong information could create many problems. Through translation media, you can easily translation your data and information in native languages. With this, you can easily convey accurate information.


Ensure Data must be correct: Customers are mainly depending upon two things if the translation is missing. Either misunderstands and translates the data through online tools which are not 100% reliable. This is the cause of unfavorable and bad impression.


Influencing the Customer: There is huge costs are investing in making promotional videos, advertisement material. Media translation always makes sure that all your efforts don’t waste. They can easily translate your data in the native language and used it multiply. This will give you helps in engaging foreign clients and motivate them to purchase your business products and services.


There are countless of global brands fails in many countries because they are unsuccessful influencing native people. Better understanding always requires adaption local audience only then, when capable to understand other people exactly what you are offering.

Like Reblog Comment
text 2019-07-23 04:53
Why You Should Go For Legal Translation Services

A business can only get successful in the international market if it’s using the right strategy. To make this possible, language is one of the most essential and important factors. When it comes to expanding your business, there are numerous factors that you need to take into consideration. First, you need to understand their legal terminology especially when you are not from a legal background. This is quite important that you clearly need to understand some legal terms so that you don’t face any problem in the future. If you want to ensure that your legal documents are properly translated, you must hire legal translation services in London. If you have some international clients, then you surely don’t want to have ruined your reputation in front of them. So, hiring legal translation services will be very beneficial for your present and future.

If you are not convinced yet, then here is a list of some top reasons why you should go for legal translation services.


  • They Provide You Accurate Services

If you are the one that uses machine translation then you need to stop doing that right now. Google translation is not accurate and it won’t give you the most authentic results. So hiring a translation agency that can give you the most accurate and exact translation is always a better decision. With their years of experience, they can able to translate your legal document in the most accurate way. 


  • Have Knowledge about Complex and Detailed Terminology

Hiring a company that has complete knowledge about the legal terminology is very important. Whatever the language the paper is written, they will translate it in the best way. They will bring out the meaning of each context so that you don’t face any trouble while reading or understanding them. You need to have a professional who has the right skills to translate one word into another while understanding the legal content.


  • Protects your business

If you have a proper understanding of the legal terms, then you can able to protect your business from malpractice. As you know legal malpractice lawsuit is extremely costly and time taking. So, it is always important to go for the best translation agency. They will make an accurate translation to save your business from any lawsuit. Having quality legal translated documents will certainly give you peace of mind.


  • You find it more credible

If you are certainly involved in a lawsuit, a translated document can make or break your case. Translated scripts hold credibility that holds importance in your legal case. Even, the jury finds it the most important evidence. Translating your legal document form the software doesn’t hold credibility. Only a certified translation agency will prove its loyalty to you.

More posts
Your Dashboard view:
Need help?