The Father Christmas Letters
Every December an envelope bearing a stamp from the North Pole would arrive for J.R.R.Tolkien’s children. Inside would be a letter in strange spidery handwriting and a beautiful coloured drawing or some sketches. The letters were from Father Christmas. They told wonderful tales of life at the... show more
Every December an envelope bearing a stamp from the North Pole would arrive for J.R.R.Tolkien’s children. Inside would be a letter in strange spidery handwriting and a beautiful coloured drawing or some sketches. The letters were from Father Christmas.
They told wonderful tales of life at the North Pole: how all the reindeer got loose and scattered presents all over the place; how the accident-prone Polar Bear climbed the North Pole and fell through the roof of Father Christmas’s house into the dining-room; how he broke the Moon into four pieces and made the Man in it fall into the back garden; how there were wars with the troublesome horde of goblins who lived in the caves beneath the house!
Sometimes the Polar Bear would scrawl a note, and sometimes Ilbereth the Elf would write in his elegant flowing script, adding yet more life and humour to the stories. No reader, young or old, can fail to be charmed by the inventiveness and ‘authenticity’ of Tolkien’s Letters from Father Christmas.
Publish date: 1991
Publisher: Houghton Mifflin
Pages no: 48
Edition language: English
What a treat these letters must have been for Tolkien’s children! Father Christmas (and buddies) corresponded with them throughout their childhood, telling all about his home at the North Pole and including thrilling adventure stories of marauding goblins. Audiobook version via Audible, competentl...
This is the first Christmas I've had where I wasn't with my family and there wasn't snow on the ground. It's been weird to say the least and overall hasn't really felt like Christmas. But I came prepared. One of the few books I brought with me down to New Zealand was Tolkien's Letter's to Father Chr...
I really liked it! But I would have preferred the English original publication, plus of course the entire letters (all the years) and the wonderful stamps and drawings!It was a lovely Christmas read and I intend to read the letters to my children, because it is just so adorable! (but maybe, I add so...
Absolutely wonderful and yet... Rather sad. Maybe me wish I could return to childhood or instill into the rest of the world the innocence of a child's mind... Gosh, that was maudlin. Full review to come.
bookshelves: one-penny-wonder, published-1976, winter-20102011, adventure, epistolatory-diary-blog, art-forms, fantasy, families, amusing, kiddlewinks, mythology, poetry, polar, teh-brillianz, war Read from November 15 to 16, 2010 Verily, I am a little cheater. Unsheathed it 'just to look at th...