The Motion Demon
Macabre trains and maverick railwaymen inhabit the world of THE MOTION DEMON, a translation of the highly-original short story collection from the pen of Stefan Grabinski, first published in 1919. Sometimes called the “Polish Poe” or the “Polish Lovecraft,” Grabinski is a unique voice in...
show more
Macabre trains and maverick railwaymen inhabit the world of THE MOTION DEMON, a translation of the highly-original short story collection from the pen of Stefan Grabinski, first published in 1919. Sometimes called the “Polish Poe” or the “Polish Lovecraft,” Grabinski is a unique voice in fantastique literature who crafted his own style and addressed themes that no other horror/fantasy writer at the time was exploring. Grabinski’s work was largely ignored in his native country during his life, but in recent times there has been growing international interest in this writer, with notable voices, such as author China Mieville, proclaiming him a master of horror/fantasy. Translator Miroslaw Lipinski introduced the writings of Stefan Grabinski to English-speaking readership, first with translations in the small press, and then with the short story collections THE DARK DOMAIN (1993), THE MOTION DEMON (2005) and ON THE HILL OF ROSES (2012). Of Polish ancestry and British-birth, Lipinski resides in New York. He is currently working on a mammoth volume of Grabinski stories for Centipede Press' "Masters of the Weird Tale" series.
show less
Format: paperback
ISBN:
9781466419766 (1466419768)
Publish date: December 12th 2013
Publisher: CreateSpace
Pages no: 130
Edition language: English
Inaczej czytam dziś Grabińskiego. Już nie historie pełne grozy, ale język skupia myśli, zatrzymuje rytm lektury. Smakuję budowę zdań, dobór słów już zapomnianych, wypadłych z użycia, rzadko obecnych w słowie pisanym, nieistniejących w języku mówionym. Ich soczystość, wyrazistość, opisowość tworzy ob...
Bardzo fajne i ciekawie skomponowane nowelki z dreszczykiem, których wspólnym tematem jest kolej. Autor w ciekawy sposób buduje napięcie, co sprawia że czyta się je szybko i wielką przyjemnością. Opowiadania Grabińskeigo, moim zdaniem, można śmiało porównywać do stylu pisania E. A. Poe. Na marginesi...
To zdaje się sztandarowy zbiór opowiadań Grabińskiego - teksty, o których można napisać "pociąg pełen niepokoju" - bo pozostawia po sobie taki niepokój. Czytałam długo, ale to dlatego, że dawkowałam sobie Grabińskiego i jego specyficzną poezję języka. Uwielbiam od pierwszego przeczytania "Salamand...
Ostatnio sporo się mówi o Stefanie Grabińskim, powstają nowe fan page’y i strony internetowe poświęcone temu niezanemu szerokiemu gronu pisarzowi. Nie zdawałem sobie sprawy, że mieliśmy w naszym kraju tak ze sto lat temu pisarza, który tworzył opowiadania grozy, czasem klimatem nawiązujące do takich...