Edição bilíngue (inglês-português) do poema The Raven (O Corvo), de Edgar Allan Poe. Tradução de Fernando Pessoa.Editado de forma a facilitar a leitura em leitores eletrônicos.Nesta obra, optou-se por apresentar a tradução de cada verso em português logo abaixo do seu correspondente em inglês....
show more
Edição bilíngue (inglês-português) do poema The Raven (O Corvo), de Edgar Allan Poe. Tradução de Fernando Pessoa.Editado de forma a facilitar a leitura em leitores eletrônicos.Nesta obra, optou-se por apresentar a tradução de cada verso em português logo abaixo do seu correspondente em inglês. Buscando facilitar ainda mais a leitura, os versos em português aparecem em itálico e com um recuo em relação aos versos em inglês.Conheça também outras obras em edição bilíngue:- The Raven / O Corvo, de Edgar Allan Poe, tradução de Machado de Assis – Edição bilíngue (Inglês-Português);- House Divided Speech / Discurso da Casa Dividida, de Abraham Lincoln – Edição bilíngue (Inglês-Português);- A Cartomante / The Fortune-Teller, de Machado de Assis – Edição bilíngue (Português-Inglês);- O Enfermeiro / The Attendant's Confession, de Machado de Assis – Edição bilíngue (Português-Inglês);- Viver! / Life, de Machado de Assis – Edição bilíngue (Português-Inglês);- Três Contos Brasileiros / Three Brazilian Tales, de Machado de Assis – Edição bilíngue (Português-Inglês);- La Divina Commedia / A Divina Comédia, de Dante Alighieri – Edição Bilíngue (Italiano-Português).Boa leitura!
show less