Powieść „Czarodziejka na karuzeli”, ciesząca się w Brazylii dużą popularnością, odznacza się ciekawą konstrukcją: sam autor określa ją jako „powieść kołową” (romance circular) albo „ Karuzelę... na której postacie, choćby były w największym ruchu, są ciągle przykute do swoich miejsc”. Według...
show more
Powieść „Czarodziejka na karuzeli”, ciesząca się w Brazylii dużą popularnością, odznacza się ciekawą konstrukcją: sam autor określa ją jako „powieść kołową” (romance circular) albo „ Karuzelę... na której postacie, choćby były w największym ruchu, są ciągle przykute do swoich miejsc”. Według innego określenia Rangela, jest to także powieść rozrywkowa à la serial telewizyjny.
Ale te niewinne charakterystyki wolno chyba traktować jako przejaw swoistej autoironii pisarza. W rzeczywistości bowiem „Czarodziejka na karuzeli” zawiera duży ładunek treści krytycznych pod adresem brazylijskiego społeczeństwa konsumpcyjnego. Dlatego też książka Rangela jest – jak pisze w "Posłowiu" tłumaczka – „... na tle obecnej literatury brazylijskiej symptomatyczna. Wielu pisarzy porusza tematykę rozkładu życia rodzinnego i społecznego, objawiającego się w zdziczeniu, zbrodniach, gwałtach, rabunkach, porwaniach, szantażach. Oczywiście piszą o swoim kraju, ale, jak wiadomo, zjawisko ma zasięg bardzo szeroki i tematyka ta pojawia się u wielu pisarzy w różnych częściach świata. Zarówno oni, jak i inni świadomi intelektualiści biją na alarm. Może tylko pisarze brazylijscy czynią to częściej i intensywniej niż inni”.
źródło opisu: Wydawnictwo Literackie Kraków, 1980
źródło okładki: http://literacki24.pl/-/index.php?ba=kni&nu=a33738...»
show less