One Hundred Poems from the Chinese
The lyrical world of Chinese poetry in faithful translations by Kenneth Rexroth.The lyric poetry of Tu Fu ranks with the greatest in all world literature. Across the centuries—Tu Fu lived in the T'ang Dynasty (731-770)—his poems come through to us with an immediacy that is breathtaking in Kenneth...
show more
The lyrical world of Chinese poetry in faithful translations by Kenneth Rexroth.The lyric poetry of Tu Fu ranks with the greatest in all world literature. Across the centuries—Tu Fu lived in the T'ang Dynasty (731-770)—his poems come through to us with an immediacy that is breathtaking in Kenneth Rexroth's English versions. They are as simple as they are profound, as delicate as they are beautiful. Thirty-five poems by Tu Fu make up the first part of this volume. The translator then moves on to the Sung Dynasty (10th-12th centuries) to give us a number of poets of that period, much of whose work was not previously available in English. Mei Yao Ch'en, Su Tung P'o, Lu Yu, Chu Hsi, Hsu Chao, and the poetesses Li Ch'iang Chao and Chu Shu Chen. There is a general introduction, biographical and explanatory notes on the poets and poems, and a bibliography of other translations of Chinese poetry.
show less
Format: paperback
ISBN:
9780811201803 (0811201805)
Publish date: January 17th 1971
Publisher: New Directions
Pages no: 145
Edition language: English
Kenneth Rexroth (1905-1982), American poet, literary critic and essayist, was also an interesting translator of classical Chinese and Japanese poetry. Not unexpectedly, his interest in such poetry influenced his own poems, and, necessarily, his own poetics strongly influenced his translations. An in...