W moim początku jest mój kres
Nowy, wybitny przekład Adama Pomorskiego Wyróżniony Nagrodą Nobla, Thomas Stearns Eliot (1888-1965) był Amerykaninem. Zatrzymany przez I wojnę światową w Londynie, pozostał tam już na zawsze. Znaczenie jego poezji dla literatury jest porównywalne z twórczością Joyce’a i Virginii Woolf, z którą...
show more
Nowy, wybitny przekład Adama Pomorskiego
Wyróżniony Nagrodą Nobla, Thomas Stearns Eliot (1888-1965) był Amerykaninem. Zatrzymany przez I wojnę światową w Londynie, pozostał tam już na zawsze. Znaczenie jego poezji dla literatury jest porównywalne z twórczością Joyce’a i Virginii Woolf, z którą się przyjaźnił. W swych wierszach i poematach stworzył imponujący wzór precyzji słowa i myśli, pełen ekspresji, wrażliwy na rytmy i barwy mowy potocznej wielkiego miasta. „Cztery kwartety” czy słynny poemat „Ziemia jałowa” wymagają od odbiorcy skupienia i namysłu. Przeciwwagę stanowią popularne, pełne humoru „Koty” z Niktosiem: Kotem – Zagadką, Gusem – Kotem Teatralnym i Mącirączką – Kotem Kolejowym.
źródło opisu: http://www.swiatksiazki.pl/shop/product,88694,,W-m...(?)
show less
Format: papier
ISBN:
9788324706877
Publish date: październik 2007 (data przybliżona)
Publisher: Świat Książki
Pages no: 416
Edition language: Polski