logo
Wrong email address or username
Wrong email address or username
Incorrect verification code
back to top
Search tags: libreria
Load new posts () and activity
Like Reblog Comment
text 2016-08-17 12:52
Bookshop Altaïr / Libreria Altaïr

 

Summer is almost over. In less than a month we will be back to school/work. At this point of vacations I usually don't travel anymore: I need time to relax and charge the batteries for what's coming. But that doesn't mean I forgot about traveling completely: I like reading about foreign, often exotic places and to dream of my future voyages. Up to now I was mostly browsing online or just buying/borrowing books that looked like they cold fulfill this need. But this summer I've discovered a perfect place to help you find all the traveling stories, guides, maps and many other things any traveler might need. Altaïr is a bookshop in Barcelona completely dedicated to traveling. And they have an option to buy online!

 

I know what you are thinking: ¨the whole shop with just guides? Pffff...¨ But no! There are many other books and magazines and I always wish to be a millionaire in places like this, but unfortunately I am not, so I had to choose.

 

El verano está a punto de terminar. En menos de un mes estaremos de vuelta a la escuela/trabajo. En este punto de las vacaciones, por lo general, prefiero no viajar: necesito tiempo para relajarme y cargar las pilas para prepararme para lo que viene. Pero eso no significa que me hubiera olvidado por completo de hacer alguna escapada: me encanta leer sobre el extranjero, a menudo sobre lugares exóticos y soñar con mis futuros viajes. Hasta ahora lo hacía sobre todo en línea o comprando/prestando libros que parecían poder satisfacer esta necesidad. Pero este verano he descubierto un lugar perfecto para ayudarme a encontrar todas las historias sobre escapadas, guías, mapas y muchas otras cosas que podría necesitar cualquier viajero. Altaïr es una librería en Barcelona completamente dedicada a los viajes. ¡Y tienen la opción de comprar en línea!

 

Sé lo que estáis pensando: ¨¿Toda la tienda con solo guías? Pffff ...¨ ¡Pero no! Hay muchos otros libros y revistas, y en lugares como este siempre me gustaría ser millonaria, pero por desgracia no lo soy, así que tuve que elegir.

 

 

It is like all the other bookshops, but the novels, essays, guides, maps, comic books etc are organized by continents and countries. The books by Svetlána Alexiévich , Nobel Prize Winner, you´ll find next to Ukraine; J.M. Coetzee is in Republic of South Africa and Yukio Mishima in Japan. You got the idea.

 


Es como todas las demás librerías, pero las novelas, ensayos, guías, mapas, libros de historietas, etc. están organizados por continentes y países. Los libros de Svetlana Alexijevich, ganadora del Premio Nobel, están colocados en Ucrania; J. M. Coetzee se encuentra en República de Sudáfrica y Yukio Mishima en Japón. Ya tenéis la idea.

 

 

That occupies ground floor and level -1, where you can also find Café de Altaïr, where one can just chill or have lunch. And another department that I loved: international cuisine! Cooking books from all over the world. Just looking at them made me hungry.

 

Libros y guías ocupan la planta baja y la planta -1, donde también se puede encontrar el Café de Altaïr, donde uno puede simplemente relajarse o almorzar. Aquí también esta otro departamento que me encantó: ¡cocina internacional! Los libros de cocina de todo el mundo. Solo con mirarlos se me abrió el apetito.

 

 

On the ground floor they also have magazines, among them their own ¨Altaïr¨. Each number is dedicated to one country/region, some have special topics. I couldn't control myself and bought literary travels, so you can expect a post on that in the future. Hopefully I can actually make some routes that they are describing!

 

En la planta baja también tienen revistas, entre ellas una suya propia: Altaïr. Cada número está dedicado a un país/región, algunos tienen temas especiales. No pude controlarme y compré recorridos literarios. Sin duda alguna podéis esperar un post sobre esto en el futuro. ¡Espero realmente poder hacer alguna de las rutas que están describiendo!

 

 

 

On both levels they have lots of gadgets, useful at camping but some of them also in cities. Nets protecting from bugs, capes for the rainy days, folding cutlery and many others.

 

And there is what they call a shop of Museum of World Cultures, where you can buy traditional things from different regions: amulets, totems, little dolls. These things are all around the shop.

 

En ambos niveles tienen un montón de gadgets y utensilios, útiles de acampada, pero algunos de ellos también en las ciudades. Redes de protección contra insectos, capas para los días de lluvia, cubiertos plegables y muchos otros.

 

También hay algo que llaman una tienda del museo de las Culturas del Mundo, donde se pueden comprar cosas tradicionales de diferentes regiones: amuletos, tótems, pequeñas muñecas. Estas cosillas están dispersas por toda la libreria.

 

 

It's a place where one can stay for hours and still come out feeling that there is more to see, more to discover. Unfortunately the online shop is a bit less exciting. It's more difficult to just dig in between the shelves. To browse you need an idea of what you are looking for. Anyhow, it is kind of solution for all of us who can't go to Barcelona.

 

Es un lugar donde uno puede quedarse horas y aún así salir con la sensación de que hay mucho más que ver, más por descubrir. Por desgracia, la tienda online es un poco menos emocionante. Es más difícil de excavar entre los estantes. Para navegar uno necesita una idea de lo que busca. De todos modos, es una especie de solución para todos los que no pueden ir a Barcelona.

 

 

THIS POST IN NOT AN ADVERTISEMENT, I'M NOT PAID IN ANY WAY TO WRITE IT. I JUST WANT TO SHARE WITH YOU MY PASSION FOR BOOKS AND ALL THE BOOKISH PLACES I FIND.

 

ESTE POST NO ES UN ANUNCIO, NO ME PAGAN DE NINGUNA FORMA POR ESCRIBIRLO. ÚNICAMENTE DESEO COMPARTIR CON VOSOTROS MI PASIÓN POR LIBROS Y TODOS LOS LUGARES AFICIONADOS A LIBROS QUE ENCUENTRO.

 

If you find it interesting, you can find Altaïr here:

Gran Vía, 616
cp: 08007
Barcelona
(+34) 93 342 71 71
From Monday to Saturday: 10:00 – 20:30

 

or online:

http://www.altair.es/es/index.php

 

Enjoy last weeks of summer!

Si os resulta interesante, podéis encontrar Altaïr aquí:

Gran Vía, 616 CP: 08007 Barcelona (+34) 93 342 71 71

De lunes a sábado: 10:00-20:30

o en línea:

http://www.altair.es/es/index.php

 

¡Disfrutad de últimas semanas del verano!

 

 

 

 

 

Like Reblog Comment
show activity (+)
text 2016-08-01 10:25
There is a new must-go place in Donosti for all the book lovers! / ¡Hay un nuevo lugar obligatorio en Donosi para todos los amantes de literatura!

 

 

 

 

 

Re-read in Gros is a second-hand bookshop with books not only in Spanish, but quite a good selection in English. They also have some other languages, so don't hesitate to look there for anything that comes to your mind. The prices are more than inviting: 3 for one, 5 for two and 10 for five. 

 

Re-read en Gros es una librería de segunda mano con los libros no solo en español, sino una selección bastante buena en inglés. También tienen algunos otros idiomas, por lo que no dudan en buscar allí para cualquier cosa que viene a la mente. Los precios son más que atractivos: 3 por un libro, 5 por dos y 10 por cinco.





It's a miracle that up to now I've bought only four books there (I'm trying to control myself!).

Es un milagro que hasta ahora me he comprado solo cuatro libros allí (¡estoy tratando de controlarme!).






The bookshop in Gros is part of a franchise and you can find their bookshops in Barcelona, Castellón, Donostia, Girona, Lleida, Granollers, L´Hospitalet, Madrid, Málaga, Mataró, Pamplona, Sabadell, Salamanca, Sant Cugat, Sevilla, Tarragona, Terrassa, Valencia, Zaragoza. The common description for all of them is:

 

¨At Re-Read you’ll discover second-hand books in perfect condition.
You can also sell yours.
Because there are always read books and books to read.
That’s why we Re-buy and we Re-sell, so you never run out of either. ¨

 

I was thrilled to find out that not only they sell, but also buy books. Instead of throwing books away (how could you?!) just bring them here. You'll not make a fortune on it, but might make someone really happy.

 

La librería en Gros es parte de una franquicia con librerías en Barcelona, Castellón, Donostia, Girona, Lleida, Granollers, L'Hospitalet, Madrid, Málaga, Mataró, Pamplona, Sabadell, Salamanca, Sant Cugat, Sevilla, Tarragona, Terrassa, Valencia y Zaragoza. La descripción común para todos ellos es:

 

 

¨En Re-Read podrás encontrar libros de segunda mano en
perfecto estado. También vender los tuyos.
Porque siempre hay libros leídos y libros por leer.
Por eso Re-compramos y Re-vendemos para que
nunca te quedes sin ninguno de los dos. ¨

 

Estaba encantada de descubrir que no solo venden, sino también compran libros. En lugar de tirar los libros a la basura (¡¿cómo uno podría hacer eso ?!) llévalos a Re-read. No vas a hacer una fortuna en ello, pero puedes hacer a alguien realmente feliz.

 





And if you are looking for any specific title, something not available at the moment, you can go to re-read.com and choose ´Alerts´: you will be informed as soon as the book is available and it will be kept for you up to 7 days. As they say on the web:

¨We can’t order a book, but we can be attentive and if it comes, notify you, for free.¨

 

The best part is, that it's not only a typical bookshop. There is some space to sit down, enjoy your book just there.

 

Y si estás buscando un título específico, algo no disponible en este momento, puedes ir a re-read.com y elegir 'Alertas': te informarán tan pronto como el libro esté disponible y lo guradarán para ti 7 días. Como dicen en la web:

¨No podemos encargar un libro, pero sí podemos estar atentos y si llega, avisarte.¨

 

La mejor parte es, que no es solo una librería típica. Hay un poco de espacio para sentarse, disfrutar del libro elegido de inmediato allí.

 



And as I've been told there will be some activities organized there in the future. They've already started with artistic workshops for children, but there is more to come.

 

For anyone who I've managed to convince, here is the address: Segundo Izpizua 13, Gros, Donostia.

FB: https://www.facebook.com/ReReadDonostiaGros

Franchise web: http://www.re-read.com

 

This blog post is not a publicity, I describe places like this for poor love of books and literature, the owners have never contacted me and it actually was not clear to me who the owners are until I have decided to investigate a bit. If you want to read an interview with Beatriz Moral Edesma, responsible for bringing this great franchise to Donostia, you can find it in Diario Vasco (Sunday, 17.07.2016).

 

Me han comentado que también habrá algunas actividades organizadas allí en el futuro. Ya han comenzado con talleres artísticos para niños, pero hay más por venir.

 

Para cualquier persona que conseguí convencer, aquí está la dirección: Segundo Izpizua 13, Gros, Donostia.

FB: https://www.facebook.com/ReReadDonostiaGros

Franquicias web: http://www.re-read.com

 

Esta entrada de blog no es una publicidad, describo lugares como este por el puro amor por los libros y la literatura, los propietarios nunca me han contactado y, en realidad, no estaba claro para mí quienes son los propietarios hasta que haya decidido investigar un poco. Si deseáis leer una entrevista con Beatriz Moral Edesma, responsable de traer esta gran franquicia a Donostia, podéis encontrarla en el Diario Vasco (Domingo, 17.7.2016).



 

 

Like Reblog Comment
show activity (+)
review 2016-07-02 10:06
Espadas del fin del mundo - Ángel Miranda,Juan Aguilera,Juan Aguilera,Librería Zipizape

Bastante chulo, la verdad.

Es un episodio de la Historia muy desconocido, cuando los piratas japoneses (ronin) se enfrentaron a los españoles en Filipinas para hacerse con el control de la región.

Katanas versus acero toledano. ¿Quién ganará?

Vídeo de Espadas del Fin del Mundo
Entrevista a los autores










Fuente: https://www.facebook.com/espadasdelfi...

Like Reblog Comment
review 2016-02-06 13:48
La libreria dei desideri (eNewton Narrativa) - Claire Ashby-David

Inizio: 2 febbraio
Finito: 5 febbraio

 

Voto: 3/5

 

Consigliato: Ni

 

NON è il libro che ameranno tutti gli amanti dei libri -_- la libreria non centra proprio nulla, non è che se una protagonista lavora in una libreria il libro di colpo diventa adatto a tutti gli amanti dei libri, brutta mossa per la Newton e solita pubblicità ingannevole -_- oltre questo... non è male, la storia è scorrevole, smielata e perfetta per le romanticone, se siete dei grinch dell'ammore evitatelo se no potrebbe essere una buona lettura per rilassarsi e staccare la spina

Like Reblog Comment
quote 2016-02-05 10:16
"Queste illustrazioni le ha realizzate Philipp Grot Johann per i fratelli Grimm. Sono bellissime. Saranno pure scure e inquietanti, ma sono comunque piene di speranza"
"Ne hai molte" osservò Theo "Le collezioni da tanto?"
"No , risposi, con un timido sorriso. "Le ho strappate dal libro"
"Hai strappato le pagine di un libro?"
"Certo. I libri sono fatti per essere usati."
"E che ci hai fatto con quel che restava? Delle pagine scritte insomma"
"Le ho messe da parte per dei progetti artistici e per le esposizioni. Non ti preoccupare. Ne ho fatto buon uso"
More posts
Your Dashboard view:
Need help?