logo
Wrong email address or username
Wrong email address or username
Incorrect verification code
back to top
Search tags: pacific-islands
Load new posts () and activity
Like Reblog Comment
review 2019-08-04 22:02
Colonised People by Grace Mera Molisa
Colonised People: poems - Grace Mera Molisa

I feel a little guilty for making this my world books challenge book for Vanuatu; it’s only 30 pages long (really 21 if you’re only including the actual text, not the front material, introduction and author bio). That said for challenge purposes I’m defining “book” as anything independently bound as a book, which this is. I don’t feel guilty for giving it a low rating, because I can only honestly evaluate books from my own experience, not what I imagine the perspective of readers from some other demographic and whom I’ve never met might possibly be.

This is a political collection of poems and a couple of charts about the status of women in Vanuatu in 1987, seven years after the island nation’s independence. It’s an important topic, and I think there’s a certain rhythm to Molisa’s very straightforward and easy-to-read poems, but it largely consists of discussions about abstract concepts like “freedom” and “democracy.” (The title comes from the author’s argument that Ni-Vanuatu women remained colonized because society accepted men’s authority over them.) There’s also some discussion of domestic violence in Vanuatu, which unfortunately sounds a lot like domestic violence everywhere else, and some charts showing men’s vs. women’s workforce participation. It’s interesting, but I guess I would have liked more depth. Or perhaps political poetry is a form of rhetoric that can really only appeal to people already familiar with the problems addressed. Either way, not a book I think many readers would want to go out of their way to find, though a very quick read if you do.

Like Reblog Comment
review 2018-04-20 17:28
The Not-Quite States of America by Doug Mack
The Not-Quite States of America: Dispatches from the Territories and Other Far-Flung Outposts of the USA - Doug Mack

A book about America’s territories: part travelogue, part history, part investigation of the territories’ political status, this is a lightweight, readable introduction to a complicated topic. Doug Mack takes readers along on his trip through the territories: beginning in the U.S. Virgin Islands, then traveling to American Samoa, Guam and the Northern Mariana Islands in the Pacific, and ending with a trip to Puerto Rico. He even makes a stop in the Marshall Islands and briefly discusses the U.S.’s “freely associated states” of the Marshall Islands, Palau, and the Federated States of Micronesia. (These are independent Pacific Island countries that have a special relationship with the U.S., even having U.S. post offices and citizens serving in the U.S. military; as a group, they were best known to me for being the only other U.N. member states to always vote against sanctions for Israel.) Along the way, he shares his research about the territories in an accessible way that provides a good primer for readers new to the topic.

I found this book interesting, educational and easy to read. The author shows readers each territory as a unique place and digs into their histories and the history of U.S. international policies more broadly. He also examines the legal oddities governing the rights of the territories and their residents: for instance, they are eligible for some public benefits on their islands, but never become eligible for others even when living in the mainland U.S. (some of which actual foreign immigrants can receive after several years). Meanwhile mainland Americans can’t vote for president if they relocate to the territories. Mack pushes for opinions on the territories’ political status, and except in Puerto Rico often finds them hard to come by; for the most part, territory residents seem to prefer a flawed status quo to possibly losing individuality by becoming a state, or losing economically by becoming independent.

Mack could have improved the book a bit by being a little more willing to go out of his comfort zone as a traveler. He does meet a variety of people living in the territories, including, in the Northern Mariana Islands, a man who spent several years in another part of the Pacific learning traditional navigation, and a woman who immigrated from China to work in the garment factories. But his only exposure to obeah in the U.S. Virgin Islands is asking a well-off couple (he’s a local but she is a scuba instructor from the mainland U.S.) about it, to which they essentially smile and roll their eyes. Toward the end, he comments with surprising honesty that “In all my travels in the territories, I’d seen countless shacks and set foot in many middle-class houses and gaped from afar at the occasional oceanfront villa.” It doesn’t seem to occur to him to try to get invitations to some shacks as well, and the book gives little sense of how most people live in the territories.

All that said, with the exception of Puerto Rico, the territories are tiny islands about which relatively little has been written, especially in such an easy-to-read, bite-sized format, and this book did an excellent job of filling them out on my mental map. I would recommend it to any American to learn a bit more about some of the furthest-flung parts of the country. It can even be funny: did you know about the U.S. government’s machinations in the 19th century to claim uninhabitated islands for their bird poop?

Like Reblog Comment
review 2018-04-19 21:31
Marshall Islands Legends and Stories by Daniel Kelin
Marshall Islands Legends and Stories - Daniel A. Kelin

It’s hard to rate books of folklore; it seems odd to judge another culture’s traditional stories on my standards for literature or entertainment. But I can only rate from my own perspective, which is affected by factors out of the author’s control. One, I’ve read several books of folklore lately, and may have begun to tire of it a bit; I can say this is neither the best nor the worst such book I’ve recently encountered. Perhaps I imbibed too many somewhat similar, very short stories in too little time, and my interest has waned. Two, I had this through Interlibrary Loan on a tight schedule, which left me feeling obligated to pick it up at times I would otherwise have chosen something else.

That said, this is a perfectly readable collection of folklore that made sense to me as a foreign reader. Which makes sense, because the stories were told to a foreign (Hawai’i-based) author/dramaturge who collected them. The book is sized to fit in with textbooks, and has ultra-wide margins in which definitions and pronunciations are sometimes included. But with large font and illustrations, it is still a quick read. It includes brief biographical sketches (and sometimes photographs) of the storytellers, but to me these were too brief: the barest of bare-bones, without room to for the storytellers’ personalities or life experiences to come alive. 

Overall, there’s nothing here that would make me hesitate to recommend the book to those who enjoy folklore. But I prefer books from which I can learn more directly about what people’s lives are like.

Like Reblog Comment
review 2018-03-05 21:22
Legends, Traditions and Tales of Nauru by Timothy Detudamo
Legends, traditions and tales of Nauru - Timothy Detudamo

Ratings on books of folklore, especially from outsiders, shouldn’t be taken too seriously: I can rate my experience with a book, and can give my opinion on its literary merits, but am in no position to judge the contribution it makes to the preservation of cultural information, nor the importance it might have to people who actually belong to the culture in question. That said, this proved a bit of a challenging read, and the presentation could be improved. It is unclear exactly who the book is intended for; there is no introduction to put the work in context or explain how it came to be. According to the bookjacket, it was compiled and translated by Head Chief Timothy Detudamo in 1938, based on lecturers by unidentified “native teachers,” but not published until 2008.

This is a very slim volume, and as it turns out the title refers to the three sections of the book. First come 34 pages of “legends,” 11 stories which remind me of the Old Testament, both in their content – origin myths and historical legends, preoccupied with the lineage of their characters – and in their dryness despite dramatic content. Clans go to war, young men kill each other or old people or children, often without any sense that this is seen as inappropriate; shorn of emotional content and without getting inside the heads of any of the characters, it’s difficult for someone outside the culture to appreciate the meaning of any of this.

Next up are 18 pages on “traditional culture,” brief descriptions of aspects of traditional life on Nauru, from hygiene to food storage to inheritance, and with a focus on tools and fishing. This is interesting but quite short. It is all told in the past tense, but without any information on how long ago these traditions existed or on sources – did this traditional culture exist during the lifetimes of the people who put the book together, or did they rely on what older people had told them?

Finally, there are 33 pages of “tales,” of which there are 17. These feel more relaxed and have more narrative flow than the “legends”: they are more like fairy tales, starring regular people or animals. Perhaps it’s because they’re rendered in so few pages that the tales seem odd, leaving me confused about what a listener might get out of them, or perhaps it’s just the cultural divide. But for the foreign reader, it would have been helpful to have some explanation of repeated motifs, such as all the families consisting of a husband, wife and 30 daughters.

And then, as other reviewers have commented, there is the world’s least helpful glossary. The scant information contained in the glossary is available from context, so why anyone would think to include the following I can’t fathom:

Eaeoquar – A type of fish
Eakaberere – A type of sport
Earu n eded – A type of fishing line made from hibiscus bark
Earu n eiror – A type of fishing line made from hibiscus bark
Earu n gatimore – A type of fishing line made from hibiscus bark
Earu n kagaga – A type of fishing line made from hibiscus bark
Earu n oquoe – A type of fishing line made from hibiscus bark
Eatu n anape [sic] – A type of fishing line made from hibiscus bark
Ebaba – A type of food
Ebawo – A type fish [sic]

All in all, for a reader unfamiliar with Nauru this book is likely to be more confusing than enlightening; whether folklorists or modern Nauruans might make more sense of it, I can’t say. It isn’t necessarily a bad book – it may not have been intended for readers like me at all – but I can't claim to have gotten much out of it.

Like Reblog Comment
show activity (+)
review 2017-12-29 23:57
The Gebusi by Bruce Knauft
The Gebusi: Lives Transformed in a Rainforest World - Bruce M. Knauft

I am not the intended audience for this book; I read it looking for something set in Papau New Guinea from which I would learn a bit about the country and its people, while the book seems intended for assignment in undergraduate anthropology classes as a supplementary textbook. It did fulfill my goal of learning about the lives of the Gebusi, a small tribe living in the rainforest of Papau New Guinea’s huge Western Province. On the other hand, it’s a shame that academic texts aren’t written or edited with the goal of satisfying the reader; the author’s goal seems to be more about teaching students about anthropology and the realities of ethnographic work than answering the reader’s curiosity. In other words, the gulf between this and popular ethnographies like $2.00 a Day or City of Thorns is huge.

Knauft is an anthropologist who initially lived with the Gebusi for two years, from 1980 to 1982, accompanied by his wife Eileen (whether she is also an anthropologist is unclear; though he discusses his feelings about developments among the Gebusi and relationships with individuals among them, this is definitely not a memoir). Despite sporadic contact with Australian officers, during the time that they colonized the country, the Gebusi at the time retained a very traditional culture, including a tradition of spirit mediumship, all-night dances and séances, and elaborate initiation rituals for young men. They were easily able to provide for their material needs with crops that require little effort in cultivation, and enjoyed leisure time and “good company,” along with a cultural flourishing that resulted from the Australians' subduing a nearby tribe with a habit of raiding their longhouses and massacring their people. But it wasn't an ideal life: while they had enough to eat, nutrition was poor, illness rife and few people made it to the age of 40; the society was patriarchal and women excluded from many aspects of it; and execution for sorcery was rampant. The Gebusi believed that all deaths were caused by humans, so deaths by sickness or accident led to sorcery inquests and often more death. Nevertheless, they weren’t the stereotype of a cannibalistic rainforest people (though there is cannibalism in their past): due process was important, including a waiting period after the death and finding a neutral spirit medium to preside over the inquest.

After his initial stay, Knauft returned to the Gebusi in 1998, at which point their culture was transformed: many had moved to a nearby town with an airstrip and government services. They converted to various forms of Christianity, sent their children to school, and gave up sorcery inquests and executions entirely. Men’s leisure time now revolved around local soccer leagues, while women sold produce (usually with little success) in the local market. The several tribes inhabiting the town mocked their own traditional cultures in Independence Day celebrations, and Gebusi practices such as dancing and initiation rites seemed to be dying out as young people attempted to embrace the modern world.

But then in 2008, everything had changed again: loss of funding meant government services had largely vanished, and the Gebusi were reviving their traditional culture, including building longhouses and conducting initiation rites; as they retained their land and ability to sustain themselves, they didn’t seem to miss the government or markets much. But spirit mediumship had died out, so that despite lingering suspicions of sorcery they were no longer able to conduct inquests, and many of the Gebusi continued to attend Christian services.

It is fascinating material, and the author seems to have made personal friends with many of the Gebusi and to respect them and their culture. He is aware of his own fallibility and works to distinguish unique incidents from those typical of the culture. And he spends enough time with Gebusi to get to know them and to be able to tell stories in context about incidents that occur in the community.

However, for all the author’s talk about how this is intended to be less formal and more personal than typical academic writing, and for all that the writing is clearer and more engaging than in most textbooks, the content is still basically that of a textbook. Sometimes its information is incomplete, as if the author has made his point and is ready to move on, regardless of whether readers have more questions. For instance, for all that Knauft mentions sorcery executions frequently, I still don’t know how most of these deaths occurred. Both in the book and on his website (which for some reason includes entire stories in pictures that aren’t in the book but deserved to be), he describes instances in which the accused is killed in the forest by a relative of the deceased, which the community accepts because of the “spiritual evidence” against the accused. How common is this, as opposed to public or formal executions? Is everyone given the opportunity to exonerate themselves via trial by cooking, or only some people? In one case described, the sorcerer purportedly comes from another village and the searchers lose the trail; is this unusual, or common?

In other cases, it can be vague in a way typical of academic writing, obscuring specifics behind general language. For instance, a boy and later young man with whom the author is close leaves his community due to “a dispute” and travels to the nearest city, where he works for two years. This is after he and his younger brother are orphaned when he’s about 12. Who raised the boys after that, and what was the dispute? These are human interest questions, but their answers also speak to Gebusi culture. And despite telling us about their terrible life expectancy in the early 80s, the author has nothing to say about how having and then losing a local medical clinic affected the Gebusi. Their lifespans are still much shorter than Americans’, but were there improvements?

And bizarrely, he mentions only on his aforementioned website, in a caption to a longhouse diagram, that rigidly separate sleeping areas for men and women mean that sexual relations happened in the rainforest rather than in bed. Doesn't this deserve to be in the book, rather than only the "alternative sexual practices" (i.e. adolescent boys giving blowjobs because swallowing semen was supposed to help them become men)? But in the book he does mention a couple caught having an illicit affair in a house, so maybe the rainforest sex only applies to those few families who actually live in the longhouse? Knauft isn't too shy to include a scene of a young man propositioning him, so why isn't this in the book?

Overall, I learned from this book, but I think it would be a little off-base for most non-academic readers (the “Broader Connections” bullet point summaries of key ideas in anthropology at the end of each chapter, with much bolded text, are definitely eyeroll-worthy). While it’s not as short as the page count would have it – there’s a lot of text on each page – it was worth my time.

More posts
Your Dashboard view:
Need help?